<<<C - D
Condé e lo scrivere nelle Antille
La letteratura dei Caraibi
Letteratura dei caraibi alla ribalta nel primo fine settimana di aprile a Lugano, dove nella sede del Franklin College si sono alternati relatori da diversi paesi per analizzare lo specifico della letteratura delle isole dalla Guadalupa a Trinidad. Ospite dell'istituto è stata la scrittirce Maryse Condé, autrice instancabile, oggi settantenne, nativa della Guadalupa. Della trentina fra romanzi e saggi scritti, molti sono stati tradotti in varie lingue. In italiano le sue opere sono state pubblicate da Giunti, Rizzoli, dalle edizione e/o e dalle Edizioni Lavoro. Cristina Foglia l'ha incontrata e le ha chiesto qule sia la lingua di una scritirce delle Antille.
Maryse Condé, La traversata della Mangrovia, Edizioni Lavoro, 2002
Maryse Condé, La vita perfida, e/o, 2001
Maryse Condé, Le migrazioni del cuore, Rizzoli, 1996
Maryse Condé, Io, Tituba, strega nera di Salem, Giunti, 1992
- Ascolta l'audio (2'16'' - Foglio volante, Rete Due)
- edizionieo.it